HİKAYAT’IN SES OLAYLARINDAKİ AZERİCE ÖZELLİKLER
(AZERBAIJANI COMPONENTS IN SOUND EVENTS OF HİKAYAT
)
Yazar
|
:
Meltem Gül
|
|
Türü |
:
Araştırma Makalesi
|
Baskı Yılı |
:
2012
|
Sayı |
:
2
|
Sayfa |
:
112-118
|
Doi |
:
http://dx.doi.org/10.25068/dedekorkut205
|
|
Özet
XIII. yüzyıldan itibaren ortaya çıkan yazı dillerinin belli başlıları Osmanlı Türkçesi, Azeri Türkçesi ve Doğu (Çağatay) Türkçesidir. Osmanlı ve Azeri Türkçesi, Batı Türkçesini oluşturur. Aynı yazı dilinden gelen Osmanlı Türkçesiyle Azeri Türkçesi arasında çok belirgin farklar yoktur. Bu farklılaşma Eski Türkiye Türkçesi döneminde başlar ve Osmanlı dönemi dediğimiz XV. yüzyıldan sonra kesinleşir.
Türkçenin gelişim süreci içinde XVII. yüzyıl Osmanlı Türkçesi’nin başladığı Orta Osmanlıca denilen bir geçiş dönemidir. 17. yüzyıl en az araştırılan tarihsel dönem olarak görülmektedir. Bu dönemdeki araştırmalar Arap harfli alfabenin Türkçenin seslerini ifade etmedeki yetersizliğinden dolayı genel olarak yabancı araştırmacıların transkripsiyon metinleri üzerine yapmış oldukları çalışmalardan oluşmaktadır. Bu çalışmada 17. yüzyıl ses olayları Hikayat adlı eser örneği üzerinde incelenerek dönemin özellikleriyle karşılaştırılmıştır. Ayrıca Azeri sahasında yazılan bu eserle Azeri Türkçesiyle Türkiye Türkçesi arasındaki ses olaylarındaki farklılıklar ortaya konulmuştur. Bu çalışma özellikle 17. Yüzyıl Azeri Türkçesi araştırmalarına katkı sağlayacaktır
Anahtar Kelimeler
Azerice, Ses olayları, Hikayat
Abstract
Since thirteenth century, the main ones of emerged written languages are the Ottoman Turkish, Azerbaijani Turkish and Eastern (Chagatai) Turkish. Ottoman and Azeri Turkish, creates the west Turkish-language version. Because of coming from the same written language there aren’t so many significant differences between Ottoman Turkish and Azeri Turkish. This differentiation begins during the Old Turkey Turkish and became definite after fifteenth century called Ottoman period.
In the development process of Turkish, seventeenth century is a transition period when Ottoman Turkish began called Mid- Ottoman. Seventeenth century is seen as the least investigated historical period. Researches on this period in general consist of works on transcription texts by foreign researchers due to lack of Arabic letters conveying the sounds of Turkish alphabet. In this study, sound events of seventeenth century examined on Hikayat as a sample, and compared with the characteristics of the period. In addition, with this work written in Azeri field, the sound events differences between Azeri Turkic and Turkey Turkish were determined. This study will especially contribute the researches on seventeenth century Azeri Turkish.
Keywords
Azeri Turkish, sound events, Hikayat.